词汇 "you can put lipstick on a pig, but it's still a pig" 在中文的含义
"you can put lipstick on a pig, but it's still a pig" 在英语中是什么意思?与 Lingoland 一起探索这个词的含义、发音及具体用法
you can put lipstick on a pig, but it's still a pig
US /ju kæn pʊt ˈlɪp.stɪk ɑn ə pɪɡ bʌt ɪts stɪl ə pɪɡ/
UK /ju kæn pʊt ˈlɪp.stɪk ɒn ə pɪɡ bʌt ɪts stɪl ə pɪɡ/
成语
换汤不换药, 治标不治本
making superficial changes to something does not change its underlying nature or quality
示例:
•
The company tried to rebrand their failing product, but you can put lipstick on a pig, but it's still a pig.
公司试图重新包装他们失败的产品,但换汤不换药。
•
Adding a new coat of paint to this crumbling house is useless; you can put lipstick on a pig, but it's still a pig.
给这栋破旧的房子刷上新漆是没用的;换汤不换药。